βάζω τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα
Meaning
αναθέτω σε ένα αναξιόπιστο πρόσωπο την επιτήρηση κάποιων πραγμάτων
Polarity:
Style:
Emphasis:
Greek
to leave a fox guarding the henhouse
English
c'est le loup qui garde la bergerie
French
Corpus Examples
- Με λίγα λόγια, βάλαμε τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα. acceptable https://www.reporter.gr/Apopseis/Apo-thesews/Grhgorhs-Nikolopoylos/283600-Balame-ton-lyko-na-fylaei-ta-probata
- Καθώς η υπόθεση της EUROSTAT είναι ακόμη πρόσφατη στη μνήμη μας, αναμφίβολα, μοιάζει σαν να βάζουμε τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα. acceptable https://www.linguee.de/deutsch-griechisch/uebersetzung/g%C3%A4rtner.html
- Βάλαμε τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα; acceptable https://www.forin.gr/articles/article/19536/a-ki-o-e-balame-ton-luko-na-fulaei-ta-probata
- Έβαλαν τους λύκους να φυλάνε τα πρόβατα. acceptable https://www.paron.gr/2018/02/19/evalan-tous-lykous-na-fylane-ta-provata/
- Το ΚΚΕ επισημαίνει τις τεράστιες ευθύνες της κυβέρνησης του ΠΑΣΟΚ, η οποία, στα πλαίσια της προσαρμογής στα σχέδια της "νέας τάξης πραγμάτων", αναγορεύει τις ΗΠΑ και το ΝΑΤΟ σε ομπρέλα ασφάλειας στην περιοχή, βάζοντας τους λύκους να φυλάνε τα πρόβατα. acceptable https://www.rizospastis.gr/story.do?id=3710916
- Βάζετε τους λύκους να φυλάνε τα πρόβατα. acceptable https://www.rizospastis.gr/story.do?id=3710916
- Έβαλαν τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα – “Ράμπο” βρέθηκε με μισό εκατομμύριο στο λογαριασμό του! acceptable https://www.newsit.gr/oikonomia/evalan-ton-lyko-na-fylaei-ta-provata-rampo-vrethike-me-miso-ekatommyrio-sto-logariasmo-tou/1508973/
- Έβαλαν τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα. acceptable https://www.documentonews.gr/article/ebalan-ton-lyko-na-fylaei-ta-probata
- (...) δηλαδή βάλανε ξανά τους ΛΥΚΟΥΣ να φυλάνε τα πρόβατα..αντί να τους κρεμάσουν για τις απάτες σε βάρος του μεσαίου Έλληνα φορολογούμενου.. acceptable https://www.protothema.gr/economy/article/529018/poios-daneioliptis-theoreitai-sunergasimos-apo-tis-trapezes/
- ΛΑΕ: "Βάζουν το ΝΑΤΟ λύκο να φυλάει πρόβατα στο Αιγαίο" acceptable https://www.militaire.gr/%CE%BB%CE%B1%CE%B5-%CE%B2%CE%AC%CE%B6%CE%BF%CF%85%CE%BD-%CF%84%CE%BF-%CE%BD%CE%B1%CF%84%CE%BF-%CE%BB%CF%8D%CE%BA%CE%BF-%CE%BD%CE%B1-%CF%86%CF%85%CE%BB%CE%AC%CE%B5%CE%B9-%CF%80%CF%81%CF%8C%CE%B2/
- Βάλαμε τους (γκρίζους) λύκους να φυλάνε τα πρόβατα! acceptable http://infognomonpolitics.blogspot.com/2010/04/blog-post_2466.html
- Toν λύκο να φυλά τα πρόβατα βάλαμε φοβάμαι... acceptable introspection
Relations
Usages
Με | me | in | | | 0 | AsPpSp |
λίγα | liγa | few | | | 3 | AjBaNePlAc |
λόγια | loγia | talks | | | 6 | NoCmNePlAc |
βάλαμε | valame | put | | | 9 | VbMnIdPa01PlXxPeAvXx |
τον | ton | the | | | 12 | AtDfMaSgAc |
λύκο | liko | wolf | | | 15 | NoCmMaSgAc |
να | na | to | | | 18 | PtSj |
φυλάει | filai | guard | | | 21 | VbMnIdPr03SgXxIpAvXx |
τα | ta | the | | | 24 | AtDfNePlAc |
πρόβατα | provata | sheep | | | 27 | NoCmNePlAc |
In other words, we left a fox guarding the henhouse.
https://www.reporter.gr/Apopseis/Apo-thesews/Grhgorhs-Nikolopoylos/283600-Balame-ton-lyko-na-fylaei-ta-probata
Forms
| | NP-NOM-anim | | | -1 | | -1 | | | 0 | |
βάζω | | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 3 | VbAv |
ο | | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 6 | AtDfMaXxAc |
λύκος | | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 9 | NoCmMaXxAc |
να | να | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 12 | PtSj |
φυλάω | | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 15 | VbAv |
ο | τα | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 18 | AtDfNePlAc |
πρόβατο | πρόβατα | LEMMA | | | -1 | | -1 | | | 21 | NoCmNePlAc |
Diagnostics
Can different NPs trigger agreement on the verb? yes
Examples
- ✔ Με λίγα λόγια, βάλαμε τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα.
- ✔ Έβαλαν τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα.
Does the MWE accept a free XP? yes
Examples
- ✔ Βάλαμε τους (γκρίζους) λύκους να φυλάνε τα πρόβατα!
- ✔ ΛΑΕ: "Βάζουν το ΝΑΤΟ λύκο να φυλάει πρόβατα στο Αιγαίο"
Word order permutations involving the subject as well yes
Examples
- ✔ Με λίγα λόγια, βάλαμε τον λύκο να φυλάει τα πρόβατα.
- ✔ Toν λύκο να φυλά τα πρόβατα βάλαμε φοβάμαι...
Cliticisation of the WWS no
Causative-inchoative alternation no
Passivisation no
Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no