βάζω τα πόδια στην πλάτη

Meaning

πηγαίνω κάπου με βιασύνη, φεύγω με ταχύτητα για να αποφύγω κίνδυνο

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to take to one's heels

English

prendre ses jambes à son cou

French

filer en vitesse

French

Corpus Examples

Relations

Usages

πόδιαpoδialeg2NoCmNePlAc
αυτοκίνητο.aftokinitocar8NoCmNeSgAc
καιkieand5CjCo
Έβαλανevalanput0VbMnIdPa03PlXxPeAvXx
στοstoto.the7AsPpPaNeSgAc
έτρεξανetrexanrun6VbMnIdPa03PlXxPeAvXx
πλάτηplatiback4NoCmFeSgAc
ταtathe1AtDfNePlAc
στηνstinin.the3AsPpPaFeSgAc

They took to their heels and ran to the car as fast as they could .

www.thessi.gr/index.php/2014-09.../35503-2015-07-28-10-10-13

Forms

βάζωLEMMA-10-101VbAv
στονστηνLEMMA-10-1025AsPpPaFeSgAc
πόδιπόδιαLEMMA-10-1013NoCmNePlAc
τοταLEMMA-10-1012AtDfNeSgAc
NP-NOM-anim-10-100
μουμουLEMMA1100-1014PnPoGe
πλάτηπλάτηLEMMA-1-126NoCmFeSgAc
μουμουLEMMA110-127PnPoGe

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? no

Word order permutations involving the subject as well no

Examples

Cliticisation of the WWS yes

Examples

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Examples

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no