με κόβει η λόρδα

Meaning

πεινάω πολύ

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to be very hungry, to be starving

English

mourir de faim

French

avoir une faim de loup

French

to be famished

English

Corpus Examples

Relations

Usages

Δενδennot0PtNg
έφαγαefaγaate3VbMnIdPa01SgXxPeAvXx
τοtothe6AtDfNeSgAc
πρωίproimorning9NoCmNeSgAc
καιkieand12CjCo
μεmeme15PnPe01MaSgAcWe
έκοψεekopsecut18VbMnIdPa03SgXxPeAvXx
ηithe21AtDfFeSgNm
λόρδαlorδadirty24NoCmFeSgNm

I didn't have breakfast this morning and I was starving.

http://www.sxeseis.gr/forum/35522/The-good-the-bad-and-the-Dardy-%CE%91%CF%85%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%81%CF%8E%CF%82-%CE%B4%CE%B9%CE%B1-%CF%84%CE%B1-%CE%B8%CE%AE%CE%BB%CE%B5%CE%B1-%CE%9D%CE%BF-116.php?page=91

Forms

κόβωLEMMA-10-111VbAv
λόρδαλόρδαWF-10-1013NoCmFeSgNm
οηLEMMA1-10-1012AtDfFeSgNm
μεLEMMA-10-100PnAcWe

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? no

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS no

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no