βγάζω κάποιον εκτός μάχης

Meaning

εξουδετερώνω κάποιον, τον απενεργοποιώ

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

Corpus Examples

Relations

Usages

ΟoThe0AtDfMaSgNm
ιδιοκτήτηςiδioktitisowner3NoCmMaSgNm
έβγαλεevγaleput6VbMnIdPa03SgXxPeAvXx
εκτόςektosoff9AsPpSp
μάχηςmaχisbattle12NoCmFeSgGe
τονtonthe15AtDfMaSgAc
διαρρήκτηδiariktiburglar18NoCmMaSgAc

https://www.policenet.gr/article/%CE%BF-%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BF%CE%BA%CF%84%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%82-%CE%AD%CE%B2%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B5-%CE%B5%CE%BA%CF%84%CF%8C%CF%82-%CE%BC%CE%AC%CF%87%CE%B7%CF%82-%CF%84%CE%BF%CE%BD-%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CF%81%CF%81%CE%AE%CE%BA%CF%84%CE%B7

Forms

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS no

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no