κάνω κουρέλι κάποιον

Meaning

κάνω κάποιον ψυχικό ή σωματικό ερείπιο, ράκος

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to wear someone out physically or mentally

English

to torn somebody in two

English

anéantir qqn (moralement)

French

dévaster qqn

French

Corpus Examples

Relations

Usages

Καιkieand0CjCo
όλοoloall3AjBaNeSgNm
αυτόaftothis6PnDm03NeSgNoSt
θαθawould9PtFu
μεmeme12PnPe01MaSgAcWe
έκανεekanemake15VbMnIdPa03SgXxPeAvXx
κουρέλιkurelirag18NoCmNeSgAc

And all this would hurt me badly.

https://www.psychology.gr/forum/threads/13616-%CE%9C%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AD%CF%82-%CF%83%CE%BA%CE%AD%CF%88%CE%B5%CE%B9%CF%82/page2?styleid=2

Forms

NP-NOM-1-10
κάνωLEMMA-1-11VbAv
κουρέλιLEMMA-1-12NoCmNeXxAc
NP-NOM-anim-1-13

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS no

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no