βγαίνω λάδι

Meaning

μένω ατιμώρητος για κάτι που έκανα, καταφέρνω να πείσω ότι είμαι αθώος για κάτι ακόμα κι αν είμαι ένοχος

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to be unpunished for something

English

Je suis impuni pour quelque chose que j'ai fait

French

to get away with something

English

to be scot-free

English

Corpus Examples

Relations

Usages

Βγήκεvγikecome out0VbMnIdPa03SgXxPeAvXx
λάδιlaδioil3NoCmNeSgNm
οothe6AtDfMaSgNm
ανάδοχοςanaδoχossurrogate9AjBaMaSgNm
τουtuthe12AtDfNeSgGe
ΜεγάρουΜeγaruhall15NoCmNeSgGe

The surrogate of Megaron was unpunished

https://www.kalamatajournal.gr/messinia/kalamata/item/16314-bghke-ladi-o-anadochos-toy-megaroy,-stoys-forologoymenoys-neo-baros-gia-na-teleiwsei-to-ergo

Forms

NP-NOM-anim-1-10
βγαίνωLEMMA-1-13VbAv
λάδιλάδιLEMMA-1-16NoCmNeSgAc

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS no

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no