αφήνω τα αστεία

Meaning

σοβαρεύομαι, λαμβάνω μια κατάσταση υπόψη πιο σοβαρά

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

(all) joking/jokes aside/apart

English

se mettre au sérieux

French

arrêter les blagues

French

Corpus Examples

Relations

Usages

ΆφησεAfiselet0VbMnMpXx02SgXxPeAvXx
ταtathe3AtDfNePlAc
αστεία,astiajoke6NoCmNePlAc
σεseyou9PnPe02MaSgAcWe
παρακαλώ,parakaloplease12VbMnIdPr01SgXxIpAvXx
καιkieand15CjCo
λέγε.leγesay18VbMnMpXx02SgXxIpAvXx

Joking aside, speak, please.

https://books.google.com/books?isbn=9605661985

Forms

NP-NOM-anim-1-10
αφήνωαφήνωLEMMA-1-11VbAv
οταLEMMA-1-112AtDfNePlAc
αστείοαστείαLEMMA-1-113NoCmNePlAc

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS yes

Examples

Causative-inchoative alternation no

Examples

Passivisation no

Examples

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no

Examples